Překlad "jedný straně" v Bulharština

Překlady:

една страна

Jak používat "jedný straně" ve větách:

Na jedný straně právník ožrala a právník dítě na druhý, škrabáku mizernej, jsi snad Dick Tracy.
От едната страна адвокат пияница, а от другата страна хлапе. И проклето вестникарче, което се прави на Дик Трейси.
Já jsem vždycky na jedný straně dveří, ty seš vždycky na druhý.
Все сме от различни страни на тази врата.
Na jedný straně jeho vina a na druhý nevinnost.
Може би е виновен и е невинен. Раздвоение на личността?
A to ani nemluvím o bílých ponožkách s Mickey Mousem na jedný straně a Kačerem Donaldem na druhý.
А аз не ти говоря за бели чорапки с Мики Маус на единия и Патока Доналд на другия.
Na jedný straně by po nás šla mafie a na druhý zas zákon.
От една страна ще ни преследва мафията, от другата страна законът.
Na jedný straně Viktor, pohádkově bohatej hřebec roku.
Имаме Виктор - повече пари от Господ и класически жребец.
Měli by Londýn na jedný straně naklonit a nechat pár milionů lidí sklouznout, víš?
Трябва да я направят граница на Лондон и да разкарат няколко милиона души.
Na jedný straně jsem já, půl roku žádnej mrtvej, a ty hledáš podezřelýho, co je nejspíš mrtvej. A nejspíš proto, že sejmul někoho od Marla.
Ето стоя тук без труп от шест месеца, а ти търсиш заподозрян, който най-вероятно е мъртъв и най-вероятно за убийството на един от хората на Марло.
Na jedný straně Omar s rýčem, na druhý možná Marlo s lopatou.
Омар от едната страна, държащ бел и може би Марло от другата с лопата.
A pamatujte, minulý týden se střílelo, takže si ty sráče z nároží držte po jedný straně, nenechte se obklíčit.
Помнете имахме инцидент със стрелба. Така че не позволявайте на тъпаците от ъглите да ви обграждат.
Hele, na jedný straně je městský radní, na druhý straně pak Claudettiny mravní zásady.
Виж, градският контрольор от една страна, моралния код на Клодет от друга.
Na jedný straně Francouzi. Na druhý FNO.
От единия край е френската армия, от другия
Na jedný straně je tým a na druhý jedinej chlap, a on se pro tým obětuje.
Той ще се жертва за отбора.
Já byla na jedný straně. On na druhý.
Аз бях от едната страна, той от другата.
A najednou se setmělo na jedný straně a já se podíval a bylo to, jako by se slunce přehouplo na druhou stranu.
Изведнъж от едната ми страна притъмня и погледнах натам. А там сякаш нямаше слънце.
Měli jste na jedný straně mafii a zákon na druhý.
От едната ти страна беше мафията, от другата законът.
Ok, všichni jsme na jedný straně, jo?
Добре, ние всички сме на една страна, нали?
Dneska, na jedný straně jsou hladoví, na druhý vystrašený.
Днес има само гладни и страхуващи се.
Na jedný straně je vždycky posraná tráva a na tu druhou se nedávno vetřeli nějaký pomatenci s tou svojí mramovou otřesností.
От едната страна, винаги има лайна по тревата. И сега от друга страна, тези нови богаташки яхута са постройли това мраморно чудовище.
Na jedný straně Ruby, která chce přivést velký obchodní řetězce a udělat změsta komerční centrum.
Добре, от една страна имате Руби, която иска да отвори вериги магазини и да превърне този град в комерсиален център.
Ona si na jedný straně pokoje sundá šaty a on si sundá ty jeho a ona je hrozně šťastná, protože on má ty břišáky Ryana Goslinga.
Тя съблича дрехите си от едната страна на стаята, и той съблича дрехите си, и тя е щастлива защото той има корема на Райан Гослинг.
V současnosti jsme alespoň všichni na jedný straně.
За момента сме в един отбор.
Na jedný straně Němci, a na druhý jsou naši oficíři.
От едната страна са немците, от другата са нашите офицери.
Půlka hlavy na jedný straně, druhá půlka zase na druhý.
Половината му глава на една страна, другата половина на друга.
On hrabal na jedný straně a já na druhý. A potkali jsme se uprostřed.
Той работеше от едната страна, аз от другата, и се срещахме по средата.
Takže máš na jedný straně obchodníka se zbraněma, a na druhý vládu, která shazuje bomby na svatby.
Значи от едната страна имаш търговец на оръжия, а от другата, правителство бомбандиращо сватби.
6.241269826889s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?